24.10.2010

Dimanche poétique: Poésie Nahualt

La poésie nahualt de l'époque aztèque est sans doute la mieux connue des poésies précolombiennes. La poésie maya n'a guère survécu à la rage destructrice des Espagnols. « Pour les anciens Mexicains la poésie était un moyen de connaître « la vérité sur cette terre » (azo tle nelli in tlalticpac) ». La voix du poète était donc importante car il était considéré comme inspiré par l'au-delà. Si nombre de poèmes content les origines des hommes, de Mexico ou bien encore les querelles des dieux, certaines sont plus intimes, développant un lyrisme qui n'est pas sans rappeler par certains aspects la poésie de la Renaissance européenne. Ainsi ce Chant provenant de Huexotzinco dont le dernier vers a des accents de la Pléïade:

Nous sommes venus pour le sommeil,
nous sommes venus pour le songe.
Ce n'est pas vrai, ce n'est pas vrai que nous soyons venus sur la terre pour vivre.
Nous ne serons bientôt qu'herbe de reverdie:
nos coeurs reverdiront, ouvriront leurs corolles;
oh notre corps est une fleur, et fleurit et se fane.

08:52 Écrit par ferocias dans Poésie | Lien permanent | Commentaires (2) | Trackbacks (0) | Envoyer cette note | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook

Trackbacks

Voici l'URL pour faire un trackback sur cette note : http://lespeuplesdusoleil.hautetfort.com/trackback/2957431

Commentaires

J'aime beaucoup...

Écrit par : bookworm | 24.10.2010

@ bookworm: merci!

Écrit par : Ferocias | 28.10.2010

Écrire un commentaire