Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

swap

  • Histoires de voyages dans le temps (swap Explorateurs du temps 2)

    Stephen Hawking a suggéré que l’absence de
    touristes venant du futur constitue
    un argument solide contre l’existence du
    voyage temporel dans le sens rétrograde.

    (wikipédia)


    Le voyage dans le temps est l’un des thèmes de la science-fiction que j’affectionne particulièrement. J’ai donc participé avec beaucoup de plaisir swap proposé par Lhisbei.

    A tort sans doute, j’aime la science-fiction d’idées plutôt que la hard SF, tout comme je préfère de loin la SF ancienne désormais un peu naïve du point de vue scientifique. Je n’insisterai pas sur mon plaisir à lire des récits dans lesquels de courageux explorateurs découvrent des mondes perdus et des civilisations cachées (et n’ont pas de problème pour expliquer leur souci d’ascenseur), surtout quand apparaissent des Aztèques, Incas et autres Mayas.

    Parmi les ouvrages envoyés par Isil se trouvait Histoires de voyages dans le temps de la collection La Grande anthologie de la science fiction (sans trait d’union et c’est important).

     

    histoires de voyages dans le temps.jpg

     

    Je possédais déjà cet ouvrage (stocké quelque part avec ses congénères de cette collection au fond d’un carton), cependant je l’ai relu avec intérêt. Les 19 nouvelles qui composent le recueil sont de qualité et permettent d’explorer nombre de paradoxes temporels. Je ne vais pas résumer chacune des nouvelles mais me contenter de donner un avis (qui paraîtra franchouillard) qui dépasse ce seul volume.

    Un constat me contrarie à chaque fois que j’ouvre ces anthologies tout comme quand je lis l’histoire de la science-fiction qui ouvre les cinq volumes d’une anthologie parue chez Librio (je pourrais donner des tas d’autres références qui m’énervent par moment mais bon on s’éloignerait du sujet).

    robida jadis chez aujourd'hui.jpgDans l’introduction, les anthologistes indiquent "cette anthologie a […] été établie méthodiquement dans l’intention de donner un aperçu aussi varié que possible de la science fiction anglo-saxonne de la fin des années 30 au début des années 60" et apportent cette justification à ce choix : "C’est aux Etats-Unis, accessoirement en Angleterre […] que se joue le deuxième acte de la constitution de la science fiction après l’ère, souvent européenne, des fondateurs". Certes. Mais alors que l’un des objectifs est de "construire une histoire dialectique du thème en ordonnant ses variations" pourquoi avoir totalement écarté des textes qui ne sont pas inconnus des anthologistes? Jacques Goimard note de nombreuses œuvres francophones qui relèvent du thème (et qui en sont même à la base !) : L’an 2440 de Sébastien Mercier (1770), Hurlubleu de Charles Nodier (1833), Le Club des Hachichins de Théophile Gautier (1846), Jadis chez aujourd’hui de Robida (1890), Le Règne du bonheur d’Alexandre Arnoux (1922), La Belle Valence de Théo Varlet et André Blandin (1923),… près de la moitié des références indiquées dans l’introduction sont de cet acabit. Il est bien dommage que les anthologistes n’aient pas cru bon de reprendre au moins un texte en guise de témoignage littéraire des inspirations anglo-saxons.

    Il est toujours regrettable de faire croire que la SF n’est qu’une littérature spécifiquement (ou presque) américaine et de voir les mêmes souvent s’étonner ensuite du peu d’auteurs européens qui s’y livrent.

    Il n’empêche que le niveau des nouvelles est excellent, que les styles sont variés tout comme le traitement du thème : du sérieux à l’humour, du voyage dans le passé à celui vers le futur, du voyageur du futur arrivant dans notre temps à celui de notre époque (au moins celle du milieu des années 1950) qui parcourt le temps. Les paradoxes sont souvent éclairants et sources de réflexion pour le lecteur (lisez "Comment fut découvert Morniel Mathaway" (1) de William Tenn et vous comprendrez pourquoi Frédéric Beigbeder n’a aucune chance de passer à la postérité).

     

     

     

     

    (1) J'ai relu ce texte en juin dernier dans le recueil Trésors et pièges du temps, Marginal, n° 2, Opta, 1974 sous le titre "La Soudaine gloire de Morniel Mathaway" et avec une autre traduction.

     

  • Swap Explorateurs du Temps (1)

    swap.jpgQuand on appartient à la catégoire "Littérature", on est un peu honteux d'avouer qu'il s'agit du premier swap (comprendre "échange"). Je connaissais le procédé bien sûr (pour lire quelques blogs littéraires qui ne parlent même pas de fictions mettant en scène des peuples précolombiens et autres) mais Wikipedia est notre amie et permet de préciser les choses:

    Un swap est un échange de cadeaux autour d'un thème donné entre internautes. Le but est de faire plaisir à un inconnu selon ses goûts, et de, peut-être, lier amitié. Le but est aussi de recevoir des cadeaux parmi ses factures dans sa boîte aux lettres. Il ne s'agit surtout pas d'un troc car lors d'un swap, l'effet de surprise est très important.

    Les règles du swap sont généralement définies par son organisateur :

    • nature de l'envoi : neuf, création personnelle ou objet d'occasion
    • nombre d'objets dans le colis
    • date de fin d'envoi maximum
    • nombre de participants : limité ou illimité

    [...]

    Les participants d'un swap peuvent être répartis en binôme, ou sous forme de chaîne (A envoie à B qui envoie à C, qui envoie à D etc).

    Adonc voici Lhisbei qui m'invita à participer à un swap Explorateurs du Temps et me voilà embarqué à bord du Time Cruiser.

    Il y a quelques jours, j'ai reçu un colis de la part d'Isil. Le contenu est savoureux:

    Tout commence par une enveloppe (c'est bien pour moi, il y a mon pseudo dessus):

     

    swap 1.jpg

    dont le contenu restera secret (je vais déjà dévoiler tout le reste, alors laissez moi le plaisir de conserver une part de mystère).

    Bien sûr il y a des livres (un échange entre littéraires sans livres, hein, qu'est-ce que ce serait!) en rapport avec le thème (et hop de la science-fiction!)...

     

    swap 2.jpg
    swap 3.jpg

     

    mais aussi quelques petits cadeaux (le plus grand plaisir du swap à mon sens) qui me ramènent en enfance. De quoi jouer:

    swap 9.jpg

     

    swap 8.jpg

    jouer intelligemment même car il y a une petite explication jointe:

     

    swap 10.jpg
    swap 11.jpg

    de quoi se sustanter à coup de nostalgie:

     

    swap 7.jpg
    swap 6.jpg

    Miam miam.


    Bon, sinon, je crois que je suis maudit par Inti. En retard pour mon envoi (mais ça sera fait dès lundi), en panne d'appareil photo numérique (d'où des scans qui sont un peu approximatifs),...

    J'honorerai bien sûr mes engagements swapiques swapesques swapiens swapithèques d'échanges malgré les contrariétés du sort!

    Merci à Lhisbei (à la production) et Isil (à la réalisation) pour cette première expérience!